刊发了中文期刊,翻译成英文去投稿,最终还是被撤稿了...

2022-01-31 03:39:54 来源:
分享:
更进一步,关切撤稿事件的《Retraction Watch》网站发布了这样一篇撰文:MDPI旗下的季刊《Biomolecules》撤兵了一篇2018年关于茶可取作用的文章,因为编者以后在一本英语季刊上已经出版过这篇撰文。镜像:https://www.mdpi.com/2218-273X/9/3/85/htm这个范例凸显出了可能难以见到的学术非难关键问题。季刊的撤稿汇报是这样说明的:《Biomolecules》的主笔部意识到,这篇文章以后就被不同的编者在英语季刊上出版过。为了保持学术诚实,该文章已被标记为撤兵。《Biomolecules》的主笔Vladimir Uversky回应:2018年12月,我们被告知,《Biomolecules》2018年出版的一篇撰文,编者们在2017年就已经发过英语。虽然我们都会基本上检查提出的文章是否存在抄袭关键问题,但是这个例子模糊地展示了另外一种持续性——用英文之后出版以前用其他语言出版过的撰文。表明,当前我们还考虑到措施来见到这种持续性。撰文整理自:When a paper duplicates one in another language, how can editors spot it? Retraction Watch. March 12, 2019.
分享:
整形医院哪家好 深圳整形医院排行榜 整形知识 整形医生 美容整形 365整形网 整形医院排名 整形医院咨询 整形专业知识 济南整形医院